Capítulo 80: Capítulo 80 Muitas pessoas morreram

"Tio, Dog, levem os cavalos de volta."

"Depois de descarregar a carne, tragam os cavalos de volta."

Ao terminar de falar, Liu Tiezhu avançou e tomou as armas e munições dos três bandidos.

Além das armas e munições, ele também revistou os bolsos dos três e encontrou mais de duzentos reais.

Nesse momento, o tio e os dois voltaram puxando os cavalos.

Er Gouzi apontou para os corpos dos bandidos no chão: "Irmão Zhu, o que fazemos com esses bandidos?"

Liu Tiezhu pensou um pouco e disse: "Levem para o bosque de bambu e enterrem. Soltem as rédeas dos cavalos e deixem-nos ir."

Soltar os cavalos também?

Ao ouvir isso, o tio e o filho arregalaram os olhos ao mesmo tempo, achando que tinham ouvido errado.

"Tio, Dog, eu sei o que vocês estão pensando."

"Se não soltarmos os cavalos, isso vai trazer desgraça."

"Não podemos colocar a família em perigo por causa de três cavalos." Disse Liu Tiezhu.

Esses bandidos, depois de saquear e matar, vão se reunir novamente.

Quando perceberem que o número de pessoas não está certo, com certeza vão investigar pela região.

Se descobrirem que os cavalos estão na nossa casa, vão nos cercar e todos nós morreremos.

O tio ficou paralisado por um momento, e então entendeu.

Os três trabalharam juntos para carregar os corpos dos bandidos nos cavalos.

"Tio, Dog, sejam rápidos."

"Enterrem esses três animais, soltem os cavalos e voltem logo."

Liu Tiezhu terminou de dar as instruções e se virou para ir embora.

O tio segurou Liu Tiezhu: "Zhu, onde você vai?"

"Vou confundir a trilha dos bandidos."

"Fiquem tranquilos, estou armado e na escuridão, não vai dar problema."

"Quando voltarem, se escondam no porão e esperem meu aviso."

Liu Tiezhu disse e foi embora, muito decidido.

Olhando para Liu Tiezhu se afastando, o tio abriu a boca, mas no fim engoliu as palavras.

Uns dez minutos depois, Liu Tiezhu, carregando três fuzis nas costas, chegou à Vila Huangwu.

Na vila, ouviam-se choros por toda parte, e ao longe, chamas subiam ao céu.

Esses bandidos eram mais cruéis do que ele imaginava: não só matavam, mas também ateavam fogo, determinados a exterminar o povo.

Liu Tiezhu orientou-se aproximadamente e então caminhou rapidamente em direção às chamas.

Seu objetivo ao vir para a Vila Huangwu não era eliminar os bandidos em nome do povo, mas sim limpar a suspeita sobre a Vila Liu.

Três bandidos morreram na Vila Liu; quando os bandidos do Acampamento Tiangang souberem, com certeza massacrarão a vila em vingança.

O que Liu Tiezhu precisava fazer era derrubar mais alguns bandidos silenciosamente.

Assim, não só confundiria a investigação do Acampamento Tiangang, como também intimidaria o chefe dos bandidos.

Uns dez minutos depois, Liu Tiezhu chegou a cinco metros do local das chamas.

Ele tirou o fuzil do ombro, pegou as balas do bolso, carregou a arma e a colocou no chão.

Depois de fazer tudo, recuou para a escuridão, deitou-se no chão e esperou calmamente.

No pátio à frente, ouviam-se choros.

Uma camponesa estava com as mãos amarradas a uma árvore, suas roupas já completamente rasgadas.

Ao lado da camponesa, jaziam três homens e uma mulher.

Todos tinham sido perfurados por balas, e o sangue escorria pelo chão.

Três bandidos, depois de se divertirem, levantaram os fuzis e deram fim à vida da camponesa.

"Porra, se não fosse pela ordem do chefe, eu levaria essa camponesa para casa para criar."

O líder dos bandidos, com um ar de insatisfação, levantou as calças e xingou rindo.

Os outros dois carregaram a carne que haviam saqueado para cima dos cavalos.

Os três saíram do pátio, com os fuzis nas costas, e continuaram para a próxima casa.

Depois de uns dez passos, o líder dos bandidos parou de repente e disse aos outros: "Porra, estou com a sensação de que alguém está nos observando?"

"Vocês também sentem isso?"

Anos de vida bandida lhe deram uma sensibilidade especial para o perigo.

Assim que saiu do pátio, sentiu um arrepio nas costas.

O bandido da esquerda disse: "Chefe, deve ser impressão sua."

"Quem diabos ousaria nos observar? Não quer viver, é?"

O líder pensou um pouco e achou que fazia sentido.

"Vamos, para a próxima casa."

"Vamos ver se encontramos mais alguma mulher de peito grande."

O líder acenou com a mão e saiu na frente.

Bum! O líder caiu duro no chão.

Um buraco na testa fumegava, e o sangue jorrava em borbotões.

Liu Tiezhu agiu, matando o líder com um tiro.

Depois de eliminar o líder, Liu Tiezhu trocou rapidamente de fuzil e mirou no segundo bandido.

Sem hesitar, puxou o gatilho.

O segundo bandido caiu, e só então o terceiro se deu conta.

Ele, apavorado, tirou o fuzil do ombro e o carregou.

Nesse momento, Liu Tiezhu já tinha trocado para o terceiro fuzil.

"Animal, na próxima vida, lembre-se de ser uma pessoa boa."

Ao terminar de falar, Liu Tiezhu puxou o gatilho sem hesitar.

A bala perfurou a cabeça do bandido, espalhando sangue por todo lado.

Liu Tiezhu saqueou as armas e munições dos três bandidos e rapidamente puxou os três cavalos de volta para a Vila Liu.

A Vila Huangwu e a Vila Liu eram separadas por um campo de arroz; pelo caminho à beira do campo, em poucos minutos ele chegou em casa.

Ao ouvir o som dos cascos, os que estavam carregando carne no pátio se assustaram.

"Tio, irmão, sou eu."

Liu Tiezhu abaixou a voz e chamou para dentro do pátio.

Ao ouvir a voz familiar, todos suspiraram aliviados.

Juntos, descarregaram a carne dos cavalos.

Liu Tiezhu mandou que trancassem a porta, pegou o fuzil e puxou os cavalos para ir embora.

Os cavalos não podiam ficar; enquanto os soltava, ele planejava matar mais alguns bandidos.

Uma hora depois, os tiros pararam.

Não se sabia quantos haviam morrido naquela noite; por toda parte, ouviam-se choros de partir o coração.

Liu Tiezhu voltou, puxando mais três cavalos, com as costas carregadas de carne seca.

Nessa hora, ele passou por três vilas e matou nove bandidos.

Além da carne nos cavalos, ele também conseguiu quatro fuzis e mais de quinhentos reais dos bandidos.

Depois de descarregar a carne, Liu Tiezhu soltou os cavalos.

"Zhu, quantos bandidos você matou?"

Depois que o portão foi fechado, o tio perguntou, espantado.

Uma hora antes, Liu Tiezhu já tinha conseguido seis fuzis; agora, mais quatro.

Considerando um fuzil por bandido, isso dava dez bandidos mortos.

"Matei quinze bandidos, mas os últimos não tinham armas." Disse Liu Tiezhu honestamente.

Nas últimas três vilas, dos nove bandidos, só quatro tinham fuzis; os outros cinco usavam facões.

O tio disse: "Dez fuzis são suficientes."

"Com esses fuzis, nossa segurança está garantida."

"Ah, e além dos fuzis, no saco de estopa tem cerca de sessenta balas e mais de quinhentos reais."

"Isso tudo foi tirado dos bandidos." Disse Liu Tiezhu.

Ao ouvir isso, todos ficaram chocados novamente.

Mais de quinhentos reais; quantas casas esses bandidos tinham saqueado?

"Zhu, você matou tantos bandidos; o Acampamento Tiangang não vai deixar barato."

"Temos que dar um jeito de evitar a vingança deles."

Recuperando-se do choque, o rosto do tio se encheu de preocupação.

Liu Tiezhu disse: "Tio, fique tranquilo. Por enquanto, o Acampamento Tiangang não deve ousar sair das montanhas."

"Com tanto barulho, as autoridades vão enviar milicianos para as vilas."

"A menos que queiram morrer, os bandidos do Acampamento Tiangang não vão se arriscar a sair."

"O que temos que fazer agora é esconder bem a carne e as armas."

Na situação atual, o Acampamento Tiangang não ousaria agir precipitadamente por um bom tempo.