Capítulo 366: Capítulo 366: Realmente é a Mãe (1/4)

"Huanhuan, Huanhuan! Vem cá!" Enquanto Yang Yi foi estacionar o carro e Murphy seguia com o avô e Xixi para o saguão, Dong Yue'e rapidamente chamou Yang Huan.

"Huanhuan, fala a verdade pra mãe: essa esposa do teu irmão mais velho e essa criança, de onde são?" Dong Yue'e não deixou Yang Chonggui perguntar antes porque temia que as perguntas descuidadas do velho pudessem ferir o orgulho alheio, especialmente na frente da criança. Mas ela também estava ansiosa para saber a resposta!

"Mãe, pode ficar tranquila, essa minha cunhada é uma pessoa ótima, e ela e meu irmão se amam muito!" Yang Huan disse sorrindo, segurando a mão da mãe.

"Teu irmão se aposentou do exército há quantos anos? Como é que eles têm uma criança tão grande? Embora ela seja bonitinha, olhos grandes, boca pequena, parecida contigo quando pequena, mas o tempo não bate! A criança já tem uns cinco ou seis anos, né?" Dong Yue'e não conseguia entender essa questão.

"Que nada, Xixi tem só quatro anos," explicou Yang Huan. "Como a criança nasceu, pergunta depois pro meu irmão. Mas é dele mesmo, você mesma disse que ela se parece comigo, e com meu irmão parece mais, não é?"

Enquanto isso, Yang Yi estacionou o carro, pegou a bagagem e pulou para fora, planejando pedir ajuda a Yang Qing para descarregar as coisas do porta-malas. Mas Yang Qing já tinha entrado, e lá fora só restavam Yang Huan e a mãe.

"Mãe, por que não fica lá dentro se aquecendo e fica aqui fora?" perguntou Yang Yi, sorrindo.

"Vem cá, tenho algo pra te perguntar!" Dong Yue'e largou Yang Huan e puxou Yang Yi para a cozinha, repetindo as perguntas que Yang Huan não tinha respondido.

"A família da Murphy mora nos EUA, mas ela tem a carreira dela aqui na China. Antes, pouco depois de eu me aposentar, acabei sendo segurança dela, e não sei como, a gente se apaixonou, e aí, sem querer, aconteceu aquilo." Yang Yi modificou a história, omitindo a parte em que Murphy se meteu em perigo e ele a resgatou, indo direto ao ponto.

Yang Yi assumiu a culpa: "Na época, fui burro, foi culpa minha. Depois que aconteceu, achei que tinha errado, com medo de ser denunciado, e saí do lado dela, fui trabalhar em outra cidade. Nunca imaginei que ela tivesse engravidado daquela vez. Depois, ela foi pro exterior e teve a Xixi na casa dos pais. Foi tudo culpa minha, e eu nem sabia que ela tinha tido a criança, então não pude cuidar delas. Só no ano passado encontrei a Murphy de novo e fiquei sabendo. Graças a ela, que não guardou rancor..."

"Ah, esse menino, como você foi tão burro!" Dong Yue'e repreendeu Yang Yi, com um tom de frustração.

Yang Yi só pôde dar um sorriso amargo: "É, foi tudo errado, culpa minha. Só descobri no ano passado, nunca soube como contar, e não tive coragem de falar pra senhora e pro pai."

"Então, a criança é mesmo tua? Confirmado?" Dong Yue'e, ainda do lado de Yang Yi, perguntou com certa preocupação.

"Sim, fizemos teste de paternidade, comprovado por método científico," mentiu Yang Yi descaradamente. Eles nunca tinham feito o teste, porque a verdade estava na cara: qualquer um que visse Xixi perceberia a semelhança com Yang Yi, e ele confiava que Murphy, com sua cabeça simples, não enganaria ninguém.

Depois de confirmar, Dong Yue'e suspirou aliviada e disse alegremente: "Que bom, assim é melhor! Você ganhou uma esposa bonita, e nós ganhamos uma neta linda! Eu já tava preocupada que, com esse teu jeito calado e teimoso, igual ao teu pai, se nenhuma mulher se apegasse a ti, tu ia ficar solteiro a vida inteira!"

Era mesmo a mãe dele, com aquela expressão de quem tinha achado um tesouro, que deixou Yang Yi sem saber se ria ou chorava. E ele assumir a culpa pelo antecessor não importava, desde que ela aceitasse a situação.

Dong Yue'e ainda não estava satisfeita e lamentou: "É uma pena que nasceu menina e não menino. Teu pai sempre esperou por um neto pra continuar o sobrenome da família Yang."

Ainda querendo que caísse mais um neto do céu!

Yang Yi respondeu, resignado: "Mãe, isso não dá pra controlar. Além disso, meninos são muito bagunceiros. Menina é melhor, olha como a Xixi é fofa!"

...

Enquanto isso, Yang Chonggui, aquele que Dong Yue'e dizia esperar por um neto, estava sentado numa cadeira de braços, se divertindo pra caramba com a neta no colo.

"Yang Xi, teu nome é com qual 'Xi'? É o 'Xi' de melancia, ou o 'Xi' de esperança?" Yang Chonggui ainda não tinha entendido o nome da neta.

"Nem um nem outro, vovô! Vou escrever pra você ver!" Xixi pegou a mão do avô, abriu a palma dele—a mão do avô era grande igual à do pai, dava pra usar como papel. A menina então, traço por traço, escreveu o próprio nome.

"Ah, é o 'Xi' de amanhecer!" Yang Chonggui acariciou a barba e balançou a cabeça levemente. "Você sabe escrever um caractere tão complicado?"

"Claro, meu papai me ensinou!" Xixi disse contente, e depois perguntou curiosa: "Vovô, qual é o seu nome?"

"O nome do vovô é Yang Chonggui, 'Chong' de sublime, 'Gui' de riqueza." Yang Chonggui pegou suavemente o dedinho de Xixi e escreveu os dois caracteres na própria mão.

"Ah, não reconheço! Meu papai ainda não me ensinou a escrever!" Xixi explicou ao avô: "Só sei escrever meu nome."

"Ha ha, então o vovô te ensina a escrever, que tal escrever caracteres grandes?" Yang Chonggui riu alto, com a barba tremendo, o que chamou mais a atenção da menina do que a escrita.

"Vovô, sua barba é comprida, mas eu e meu papai não temos barba!"

"Você é menina, como teria barba? Teu pai deve fazer a barba sempre, mas a do vovô, eu cultivei por anos e ainda apareço. Olha, ela até se mexe." Yang Chonggui, num impulso de brincadeira, franziu o nariz e fez os dois fios de barba no lábio superior se mexerem.

"Que divertido!" A menina riu gostoso com a brincadeira.

"Pode tocar também," disse Yang Chonggui.

"Não quero, pinica, vai doer!" Xixi fez bico, com um pouco de medo. Antes, quando o pai não fazia a barba, ele a picava e ela chorava.

"Não dói, experimenta!" Yang Chonggui pegou a mãozinha da menina e aproximou o rosto.

"Olha, é macio, não dói!" Xixi primeiro se assustou, mas logo percebeu a diferença. Curiosa, tocou de novo, puxou um pouco, e sorriu para o avô com os olhos em forma de lua crescente.

Yang Qing, que tinha entrado no saguão atrás deles, ficou de coração na mão—a menina estava cutucando o tigre pela cauda!

Murphy, na verdade, deveria ter ficado para conversar com a mãe de Yang Yi, mas, nervosa, ficou confusa e seguiu Xixi e o avô para o saguão.

Agora, vendo Yang Chonggui e Xixi, um velho e uma criança, se divertindo tanto, Murphy se acalmou um pouco. Ela se recompôs, percebeu o erro e ficou um pouco irritada consigo mesma.

Mas, parada ao lado do irmão mais novo de Yang Yi, a situação era meio estranha. Murphy não era do tipo que puxava conversa, e Yang Qing achava Murphy bonita e moderna demais, com uma distância que se sentia quando ela não falava. Os dois ficaram ali, mudos, sem trocar uma palavra.

Felizmente, naquele momento, Yang Huan entrou animada.

"Segundo irmão, cunhada, por que vocês não estão conversando?" Yang Huan mudou o tratamento para Murphy, diferenciando da namorada de Yang Qing, e depois os apresentou.

"Olá, Yang Qing, prazer em conhecê-lo," Murphy cumprimentou Yang Qing, um pouco envergonhada.

"Olá, cunhada, prazer. Pode me chamar de Qingzi, igual meu irmão faz." Yang Qing evitou olhar diretamente para Murphy, meio sem jeito. No interior, ele nunca tinha visto uma mulher tão bonita quanto Murphy.

Não que a beleza fosse um problema, mas era tanta que criava uma sensação de distância.

Murphy ouviu Yang Qing pedir para ser chamado de Qingzi, primeiro acenou com a cabeça, e depois perguntou confusa: "Huanhuan, Qingzi, tenho uma pergunta: por que os pais do Yang Yi o chamam de Tiezi? O nome dele não é Yi?"