Jenny só então se lembrou de que Jiao Nichen realmente havia dito isso: enquanto ele interviesse, seu sobrinho estaria salvo. Ela, grata, rompeu em lágrimas e sorriu: "Senhor, muito obrigada, o senhor é realmente uma boa pessoa. A patroa tem muita sorte de ter se casado com o senhor." Ela já não achava mais que Jiao Nichen seria infiel a Xiaoya; afinal, ele se importava até em cuidar dos assuntos domésticos da governanta de Xiaoya — como poderia não gostar dela?
Ele era uma boa pessoa? Jiao Nichen teve um tremor no canto da boca. Essa governanta realmente dizia qualquer coisa, mas a última frase dela trouxe um brilho de riso aos seus olhos. Ele anunciou calmamente a decisão que tomara quinze minutos antes: "Jenny, seu sobrinho sozinho em Las Vegas provavelmente não está bem. A saúde dele está muito ruim. As pessoas que enviei são advogados e não podem cuidar da vida dele. É melhor você ligar para os pais dele e pedir que vão aos Estados Unidos vê-lo."
"Não!" O rosto de Jenny empalideceu de repente. Percebendo sua falta de educação, ela se apressou em se desculpar. Ao ver que a expressão de Jiao Nichen não mudara em nada, ela revelou a verdade: "Senhor, desculpe-me! Não estou tentando dar ordens ao senhor. Meu sobrinho... ele, ele, ele era originalmente meu filho. O pai dele morreu de tuberculose, e eu fui trabalhar como empregada doméstica em Hong Kong, então o entreguei ao meu irmão, que não tinha filhos, para criá-lo. Até hoje ele não sabe quem são seus pais biológicos. Eu queria que ele tivesse uma família saudável. Senhor, por favor, não conte a ele!"
Jiao Nichen apenas dera uma pequena ajuda, insignificante para ele, mas sem esperar, ganhara a confiança de Jenny, a ponto de ela revelar até mesmo suas lembranças mais vergonhosas. Ele não pôde deixar de rir baixinho, mas não fez comentários sobre as palavras dela. Quanto ao motivo pelo qual o sobrinho procurava Jenny em vez dos pais, ele também não tinha interesse em saber.
Jenny continuou a explicar: "Os pais adotivos dele sempre se orgulharam dele, senhor. Se meu irmão souber que ele está se metendo em confusão lá fora, com certeza vai rejeitá-lo! Por favor, não conte a eles, está bem?"
Jiao Nichen lançou um olhar ao nome no documento e disse: "Jenny, primeiro se acalme. Vou respeitar sua privacidade. Mas, como você quer lidar com o caso do Jason?" Ele não mudou o termo para dizer que o garoto era filho dela.
Jenny ficou atônita por um momento. Antes, ela achava que, com a ajuda de Jiao Nichen, seu sobrinho não teria mais problemas, mas o fato de ele ter cometido um delito era real. Jenny, pálida e com uma expressão desesperada e confusa, tomou uma decisão: "Senhor, eu... quero ir para Las Vegas..."
Exatamente o que ele esperava. Jiao Nichen apertou as mãos em silêncio, fez uma pausa de alguns segundos e disse: "Quanto à Xiaoya..."
Jenny interrompeu: "Senhor, não se preocupe. Vou explicar tudo para a patroa. A patroa... de agora em diante, peço que o senhor cuide bem dela. Ela ainda é jovem, e o senhor precisa ter paciência com ela." Ao falar de Xiaoya, ela também sentia apego. Afinal, o tempo que passara com Xiaoya era maior do que o que passara com seu próprio filho.
Jiao Nichen sorriu abertamente: "Pode ficar tranquila. Ela é minha esposa, naturalmente cuidarei dela."
Em seguida, Jiao Nichen explicou brevemente o caso para Jenny, que ouvia com o rosto cada vez mais pálido. Em menos de meia hora, Sun Anbang enviou o visto de Jenny, e ela chorou de gratidão.
O celular vibrou sobre a mesa. Jiao Nichen olhou para ele, franziu levemente a testa: "Jenny, vá arrumar suas malas primeiro. Quando Xiaoya voltar, despeça-se dela. O assistente Sun trará a passagem à noite, e você poderá partir amanhã de manhã."
Ele raramente se envolvia nos assuntos domésticos dos empregados. O caso de Jenny era um pouco especial; se alguém tivesse feito de propósito... Ele balançou a cabeça. Era impossível que alguém tivesse previsto a ligação de Xiaoya com a família Jiao. Parecia que isso era apenas uma coincidência, mas era estranhamente oportuna.